El Teatro Latino de Hamburgo está en su búsqueda montar una obra en que se la entienda como drama. La muerte - el dolor- la impotencia - la alegría - la tragedia- la desesperación- la soledad - el retorno- y el descansar en un cementerio que no es el suyo- son los instantes, los momentos humanos del emigrante latino y americano. El amor - la pasión - la violencia- el castigo- la prision- son instantes del destino de muchos latinos que emigran a la Union Europea y es el Teatro Latino el que vuelca esas vivencias a la tarima.

           Entrar al dialogo - sin tener que perder su universalidad para ser entendida por los latinos es lo que se persigue. Ya no es la palabra escrita, sino la improvisación la que determina el drama.

           El drama esta presente en cada instante de la existencia del Teatro Latino. El drama está presente por lo escabroso del camino a seguir, el drama de la inmigración y el desenlace  de las obras, lo afirma.  En pleno desarrollo de las escenas, éstas   se han visto truncadas a causa del una fractura interior. 

           "El asunto no es tan serio" "sonrie" - "quedemonos en el drama" - "eso aburre al público" "este no debe importarnos" "¿donde dejas el respeto al público?"  "mientras no desarrollemos algo propiamente nuestro" mientras estemos preocupados por el publico, no alcanzaremos lo que perseguimos". El simplicismo en el lenguaje es el principal problema que se presenta en la interiorización. Y este simplicismo fue una constante en el desarrollo de las obras.     

           La visión consumista es lo que frena el desarrollo del drama en el Teatro Latino. "Se ha antepuesto el interés del público al del artista y su obra".